Oli mayamana yethir kalam
BY
Kannadasan
Translated by
P.R.Ramachander
1. Oli mayamana yethir kalam-yen,
Ullathil therigirathu –intha,
Ulagam padum padal
osai ,
Kathil vizhugirathu.
1.A future that is filled with light,
Is being seen in my heart .
And the sound of the
song this world sings ,
Is being heard in my ears.
2.Naal vagai mathamum
narpathu kodi,
Mantharum
varugindrar-antha,
Nayagan thanum vanil
irunthe ,
Poo mazhai pozhigindraan.
2.Four types of religion and forty crore peoples,
Are comingand
that Lord,
Is sitting on the sky and showering flowers.
3,Malai choodi yengal chelvi,
OOrvalam varugindraal ,
Vaazhga vaazhga kalsi magal vaazhga,
Endravar padukindraar.
3.Wearing a garland
our daughter,
Is coming on a procession
,
“Live , live , let the Goddess of learning long live”
They are singing
4,Kumkuma chilaye
kudumbathu vilakke,
Kula magale varuga –yengal ,
KOvilil vaazhum
kaval deivam kannagiye varuga,
4.Statue of kumkum ,
lamp of the family ,
Lady of the clan , please
come-
Oh guardian goddess Kannagi
who lives,
In our temple ,
please come.
3,Mangala chelvi angayarkanni
,
Thirumagale varuga,
Vaazhum naadum alarum veedum,
Manam perave Varuga.
3.Oh auspicious lady with the fish like eyes,
Oh Goddess of wealth
please come ,
The land where we
live would grow,
So please come so that
our house is filled with perfume.
Film Pachai vilakku (1964)
No comments:
Post a Comment