Another
philosophical gem by Kannadasan sung by
great Chandra Babu
Translated by
P.R.Ramachander
ong: பிறக்கும்
போதும் அழுகின்றாய் - pirakkum
pothum
Movie: Kavalai illaatha manithan - திரைப்படம்: கவலை இல்லாத மனிதன்
Singers: J.P. Chandrababu பாடியவர்: ஜே.பி. சந்திரபாபு
Lyrics: Poet Kannadasan இயற்றியவர்: கண்ணதாசன்
Music: M.S. Viswanathan இசை: எம்.எஸ். விஸ்வநாதன்
Movie: Kavalai illaatha manithan - திரைப்படம்: கவலை இல்லாத மனிதன்
Singers: J.P. Chandrababu பாடியவர்: ஜே.பி. சந்திரபாபு
Lyrics: Poet Kannadasan இயற்றியவர்: கண்ணதாசன்
Music: M.S. Viswanathan இசை: எம்.எஸ். விஸ்வநாதன்
பிறக்கும்
போதும் அழுகின்றாய் இறக்கும் போதும் அழுகின்றாய்
பிறக்கும் போதும் அழுகின்றாய் இறக்கும் போதும் அழுகின்றாய்
ஒரு நாளேனும் கவலையில்லாமல் சிரிக்க மறந்தாய் மானிடனே
ஒரு நாளேனும் கவலையில்லாமல் சிரிக்க மறந்தாய் மானிடனே
பிறக்கும் போதும் அழுகின்றாய் இறக்கும் போதும் அழுகின்றாய்
பிறக்கும் போதும் அழுகின்றாய் இறக்கும் போதும் அழுகின்றாய்
ஒரு நாளேனும் கவலையில்லாமல் சிரிக்க மறந்தாய் மானிடனே
ஒரு நாளேனும் கவலையில்லாமல் சிரிக்க மறந்தாய் மானிடனே
பிறக்கும் போதும் அழுகின்றாய் இறக்கும் போதும் அழுகின்றாய்
You
cry when you are born and also cry when you die,
You
cry when you are born and also cry when
you die,
Oh
Human being you forgot to laugh without worries , even for one day .
Oh
Human being you forgot to laugh without worries , even for one day .
You
cry when you are born and also cry when you die,
இரவின்
கண்ணீர் பனித்துளி என்பார்
முகிலின் கண்ணீர் மழையெனச் சொல்வார்
இரவின் கண்ணீர் பனித்துளி என்றார்
முகிலின் கண்ணீர் மழையெனச் சொல்வார்
முகிலின் கண்ணீர் மழையெனச் சொல்வார்
இரவின் கண்ணீர் பனித்துளி என்றார்
முகிலின் கண்ணீர் மழையெனச் சொல்வார்
The tears of the night
, they call it dew drops,
The tears
of the cloud they call it rain,
The tears of the night
, they call it dew drops,
The tears
of the cloud they call it rain,
இயற்கை அழுதால் உலகம் செழிக்கும்
மனிதன் அழுதால் இயற்கை சிரிக்கும் இயற்கை சிரிக்கும்
பிறக்கும்
போதும் அழுகின்றாய் இறக்கும் போதும் அழுகின்றாய்
When
nature cries world would get nurtured,
When
man cries, Nature would laugh , nature would laugh,
You
cry when you are born and also cry when you die,
அன்னையின்
கையில் ஆடுவதின்பம்
கன்னியின் கையில் சாய்வதும் இன்பம்
அன்னையின் கையில் ஆடுவதின்பம்
கன்னியின் கையில் சாய்வதும் இன்பம்
தன்னை அறிந்தால் உண்மையில் இன்பம்
தன்னலம் மறந்தால் பெரும்பேரின்பம்
பெரும்பேரின்பம்
கன்னியின் கையில் சாய்வதும் இன்பம்
அன்னையின் கையில் ஆடுவதின்பம்
கன்னியின் கையில் சாய்வதும் இன்பம்
தன்னை அறிந்தால் உண்மையில் இன்பம்
தன்னலம் மறந்தால் பெரும்பேரின்பம்
பெரும்பேரின்பம்
It is
joy to get rocked in mother’s hands,
It is
joy to bend on the hands of the maid,
It is
joy to get rocked in mother’s hands,
It is
joy to bend on the hands of the maid,
If we know ourselves
it is truly joy,
If we forget selfishness, it is the greatest joy,
The greatest joy
பிறக்கும்
போதும் அழுகின்றாய் இறக்கும் போதும் அழுகின்றாய்
ஒரு நாளேனும் கவலையில்லாமல் சிரிக்க மறந்தாய் மானிடனே
ஒரு நாளேனும் கவலையில்லாமல் சிரிக்க மறந்தாய் மானிடனே
You
cry when you are born and also cry when
you die,
Oh
Human being you forgot to laugh without worries , even for one day .
If we know ourselves it is truly joy,
ReplyDeleteIf we forget selfishness, it is the greatest joy,
The greatest joy
Ultimate
Nice translation
DeleteProfit primarily prime quality items -- you can understand them all within: Songs Lyrics
ReplyDeleteSuper super love list song
ReplyDelete